海南海大源欢迎您!
66185800  66298600
海南MBA MPA MTA考前培训
知识创造价值  诚信赢得尊重
海大源欢迎您!
海大源欢迎您!
知识创造价值 诚信赢得尊重
  
    
海南MBA/MPA入学考试英语翻译方法技巧
来源: | 作者:海南海大源 | 发布时间: 2013-09-24 | 802 次浏览 | 分享到:
    (1)等值翻译:

  a drop in the ocean沧海一粟

  within a stones throw一箭之遥

  ki11 two birds with one stone一箭双雕

  (2)不等值翻译:

  at sixes and sevens乱七八糟

  on second thoughts再三考虑

  by ones and twos两两地,零零落落地

  Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。

  --Can you come down a little?

  --Sorry, its one price for all.

  你能便宜一点卖吗?

  对不起,不二价.

  (3)不必译出:

  One mans meat is another mans poison.人各有所好。

  I love you three score and ten.我会一辈子爱你的。

  Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。

  His mark in math is second to none in the class.

  他的数学分数在班上是名列前茅的。

  She is a second Lei Feng。她是雷锋式的人物。

  I always believe my sixth sense。我总相信我的直觉。

  The parson official1y pronounced that they became one

  牧师正式宣告他们成婚。

  I used to study in France in the year one

  我早年曾在法国学习。

方 加

便 我

沟 微

通 信