海南海大源欢迎您!
66185800  66298600
海南MBA MPA MTA考前培训
知识创造价值  诚信赢得尊重
海大源欢迎您!
海大源欢迎您!
知识创造价值 诚信赢得尊重
  
    
海南2016年MBA考试英语数字翻译提高技巧
来源:海南MBA | 作者:海大源培训 | 发布时间: 2015-01-03 | 526 次浏览 | 分享到:

    海大源分享海南2016MBA联考英语数字翻译提高技巧,希望对考生复习有帮助。

   (1)等值翻译:

  a drop in the ocean沧海一粟

  within a stones throw一箭之遥

  ki11 two birds with one stone一箭双雕

  (2)不等值翻译:

  at sixes and sevens乱七八糟

  on second thoughts再三考虑

  by ones and twos两两地,零零落落地

  Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。

  --Can you come down a little?

  --Sorry, its one price for all.

  你能便宜一点卖吗?

  对不起,不二价.

  (3)不必译出:

  One mans meat is another mans poison.人各有所好。

  I love you three score and ten.我会一辈子爱你的。

  Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。

  His mark in math is second to none in the class.

  他的数学分数在班上是名列前茅的。

  She is a second Lei Feng。她是雷锋式的人物。

  I always believe my sixth sense。我总相信我的直觉。

  The parson official1y pronounced that they became one。

  牧师正式宣告他们成婚。

  I used to study in France in the year one。

  我早年曾在法国学习。

  下面MBA同学们开始做练习吧:

  1.A fall into the pit, a gain in your wit.

  2.He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine.

  3.He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat.

  1.吃一堑,长一智。

  2.他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。

  3.每次我们闲聊他几乎都谈及你。

相关推荐:

工商管理硕士好就业吗?

2015年海南MBA/MPA双证班考前培训报名中

MBA考试历年分数线

 

欢迎参加海大源MBA/MPA/MTA考前培训班》》》

【咨询信息】

地址:海南省海口市海甸五西路海南大学北门海悦国际A1804

咨询电话:0898-66185800 / 66298600 

400热线电话:4000720200

客服: 800004035(企业QQ

网址:http://www.aouee.com/ http://mba.aosee.com/

海南MBA微博:http://t.qq.com/hainanMBA

24小时咨询服务热线:13016293330 

方 加

便 我

沟 微

通 信