海南海大源欢迎您!
66185800  66298600
海大源欢迎您!
知识创造价值  诚信赢得尊重
海南MBA MPA MTA考前培训
海大源欢迎您!
知识创造价值 诚信赢得尊重
  
    
MBA/MPA英语二翻译技巧—海南MBA/MPA联考
来源:海大源 | 作者:admin | 发布时间: 2014-04-06 | 596 次浏览 | 分享到:
 

MBA/MPA双证班一月份联考,英语翻译所占分值15分,英语二的翻译是整篇文章的翻译,相对来说是比较容易的,但是考试改卷老师是有着重的。在次海大源的老师为大街介绍英语翻译的一些应试技巧。

一、综观全文

翻译文章首先要略读全文,从整体上把握整篇文章的内容,只有大概了解文章的含义,才能够把整篇文章逻辑关系理顺清楚。

二、注意文章的长难句和重点句

翻译虽然是整篇的翻译,但是老师改卷的时候是有重点的,那就是所谓的采分点。所以海大源的老师提醒各位考生,一定要抓住采分点,把重点的句子翻译好。

三、翻译

  翻译的关键是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。翻译时,考生可以采用海大源老师以前介绍的翻译技巧顺序法、逆序法、包孕法、分句法等方法。

四、检查

检查译文主要有三个方面:

1.检查译文是否忠实于原文。

2.检查译文本身是否通顺或表达清楚。

3.检查译文是否有笔误,是否有漏洞,是否有代词未转译,时态是否译出,数字、日期是否译错,标点符号是否用错等。

 

更多详情请登录:www.aouee.com

咨询电话:0898-66185800 13016293330

企业QQ800004035

地址:海口市海甸五西路海悦国际31号海大北门A18

 

方 加

便 我

沟 微

通 信